(72)

2020年4月3日Ctrl+D 收藏本站

关灯 直达底部

容嬷嬷维持着骄傲,说:“奴婢不知道五阿哥是什么意思?”

永琪气势凌人的一吼:“什么意思?这‘格格’大,还是你大?”

“当然‘格格’大!”

小燕子可逮着机会了,大喊:“放肆!说话居然不用‘奴婢’,反了!金琐!给我教训她!”

“啊?格格……”金琐愣住了。

“金琐,你不知道怎么教训,是吗?就是上去给她几巴掌,就像她上次给你的!”小燕子喊着,其势汹汹。

金琐眨巴着眼睛,呐呐的说:“格格……奴婢不会这个!”

小燕子没辙,又喊:“明月!你去教训她!”

明月一惊:“格格……奴婢不敢!”

小燕子跌脚大叹。

“真没出息!你们不敢教训她?那么,我亲自教训她!”

小燕子说着,已经飞身上前,“啪”的一声,就给了容嬷嬷一耳光。

容嬷嬷一直是皇后面前的红人,那里受过这样的侮辱,又惊又怒。可是,面前的人,一个是格格,一个是阿哥,她只能忍气吞声,动也不敢动。

“这一耳光,是当初你打我,我没加利息,就这样打还给你!现在,紫薇和金琐的帐,我再和你一起算!”小燕子嚷着,举起手来,还要继续开打。

斜刺里,赛威匆匆赶至。飞身而上,拦住了小燕子。

“格格请息怒!容嬷嬷是皇后娘娘身边的人,又是老嬷嬷,格格手下留情!”

小燕子见是赛威,就停住手,喊:“赛威!你武功好,身手好,我把你看成一个好汉!为什么好汉不做好事?老是跟我作对?”

“奴才不敢!”赛威看着小燕子,诚恳的说:“奴才是奴才,上面有主子,主子是主子,主子有命,奴才从命!对主子不忠,就不是好汉了!”

小燕子呆了呆,听得头昏脑胀。

“什么主子奴才,我头都给你绕昏了,不过,好像你有你的道理……”就抬高声音,“那么,你不预备让开了!是不是?”

赛威躬身行礼,说:“请格格息怒!”

小燕子背脊一挺,怒喊:“我今天一定要打容嬷嬷,如果你不肯让,你就得把我打倒,你要忠于你的主子,你就动手吧!”说着,往前一迈步,气势凛然,赛威不得不往后一退。

永琪就义正词严的大声喊:“赛威!你只要碰格格一下,你就是‘以下犯上’,罪无可赦!你想想清楚!摸摸你脖子上有几颗脑袋?那有奴才拦格格的路?你也反了吗?”

容嬷嬷到这个时候,才知道情况严重,眼见很多太监宫女都围过来,生怕当众吃亏,下不了台,便屈服急呼着:“格格息怒,奴婢知罪了,奴婢不敢了!”

紫薇见容嬷嬷年迈,一脸的委曲惊恐;心中不忍。就走上前来,对小燕子说:“格格!大人不计小人过,你就饶了容嬷嬷吧!就像这位勇士说的,容嬷嬷上面有主子,主子有命,奴才从命!生为奴婢,也有许多身不由己!容嬷嬷虽然是奴婢,在宫中多年,也算是长辈了!不是‘人不独亲其亲’吗?您就得饶人处且饶人吧!”

小燕子对紫薇惊问:“紫薇!你居然帮她说话?你忘了她怎么欺负你?怎么打得你脸都肿了?这正是报仇的时候,你不要报吗?”

“格格,我宁可不报!”

小燕子愣了一下,这样放过容嬷嬷,心有不甘,就说:“那……还有金琐的帐!”

金琐急忙往前一步,说:“格格,我和紫薇一样!她不报,我也不用报了!”

小燕子跺脚:“我这个漱芳斋全是一些没出息的人!只会同情别人,不会保护自己!”就抬头看永琪:“五阿哥,你怎么说?”

永琪就往容嬷嬷面前一站,正气凛然的说:“容嬷嬷!今天,我和还珠格格就放你一马!我们饶你,不是因为赛威挡在前面,赛威功夫再好,不能和主子动手!你心里也明白这个道理!今天饶你,是因为你这把年纪,这个辈分,真要挨打,你的面子往那儿搁?看在你四十年的工作上,我们放了你!你自己也想想清楚,和我作对,和格格作对,你值得吗?你够分量吗?我们尚且顾全你的面子,你呢?”

容嬷嬷脸色铁青,此时此刻,不得不低头。就忍辱的说:“谢五阿哥不罚之恩!谢还珠格格不罚之恩!谨遵五阿哥和格格的教训,奴婢知错了!”她仍然维持着尊严,只屈了屈膝。

小燕子怒叫:“跪下!”

容嬷嬷不得不双膝落地,脸色惨启。

小燕子就声色俱厉的喊:“容嬷嬷!不要以为你不会落单,不会栽跟斗!夜路走多了,总会遇到鬼!今天,五阿哥说放你,紫薇说放你,金琐说放你,我就放了你!我现在清清楚楚的告诉你,我要到五阿哥那儿去坐坐!你不用再跟踪我了!你回去告诉你的主子,我们漱芳斋所有的人,都在五阿哥那儿串门子,皇后娘娘没事做,也可以来参加,你那些偷偷摸摸的事,你就给我免了吧!”

小燕子说完,掉头看紫薇。

“紫薇,我们走!”

小燕子就高昂着头,和永琪、紫薇向前走去。

金琐、明月、彩霞、小邓子、小卓子一群人跟随,个个都感到痛快极了,对容嬷嬷胜利的注视,大家昂首阔步,趾高气扬。

容嬷嬷像个被斗败了的公鸡,跪在那儿,灰头土脸,咬牙切齿。

教训了容嬷嬷,小燕子好得意,和紫薇走进永琪的书房,尔康尔泰早已等在那儿了。小燕子一看至尔康兄弟,就兴奋的大嚷:“我们刚刚,碰到容嬷嬷,我和五阿哥把她狠狠的教训了一顿,总算出了半口气,报了半箭之仇!”

“什么叫半口气?半箭之仇!”尔泰问。